蒼蓮花
 
作詞:Royz
作曲:昂、Royz
 
風に揺れていた 蓮の花
kaze ni yureteita hasu no hana
風中搖曳的蓮花
 
人は問いかける
 hito wa toi kakeru
有人會想問
 
「ねぇ、光も闇も見て疲れないの?」
‘nee, hikari mo yami mo mite tsukarenai no?’
欸─也看著光亮也看著黑暗不會疲累嗎
 
月夜に響いた「そうかもね…」
tsukiyo ni hibiita ‘sou kamo ne…
在月夜裏響起 或許會吧…
 
「朽ちていくよ…」
kuchite yuku yo…’
是會腐朽的唷…
 
木陰に堕ちた
kokage ni ochita
在樹蔭裏掉落
 
僕は太陽憎んだ
boku wa taiyou nikunda
我真憎恨太陽
 
「太陽が狂うまで休んでいるから」
‘kare ga kuruu made yasundeiru kara’
太陽它非瘋狂到夠才肯罷休
 
残り香がただ虚しいだけ
nokoriga ga tada munashii dake
餘香僅只是空虚的
 
零れ堕ちた蒼蓮花
kobore ochita sourenka
飄零洒落的青蓮花
 
花の名も知らぬのに
hana no na mo shiranu no ni
花名竟然會不知道
 
夜に揺れた一輪の花
yoru ni yureta ichirin no hana
夜搖曳的一輪蓮花
 
まるで子供の玩具で
maru de kodomo no omocha de
簡直像孩子的玩具
 
 
零れ堕ちた蒼蓮花
kobore ochita sourenka
飄零洒落的青蓮花
 
今もまだ蒼く揺れるその場所に
ima mo mada aoku yureru sono basho ni
此時油綠搖曳在那裏
 
花を濡らすこの雨は
hana wo nurasu kono ame wa
將花濕潤的這雨兒
 
空を架ける虹になる
sono wo kakeru niji ni naru
變成架起天空的虹
 
 
零れ堕ちた蒼蓮花
kobore ochita sourenka
飄零洒落的青蓮花
 
花の名も知らぬのに
hana no na mo shiranu no ni
花名竟然會不知道
 
夜に揺れた二輪の花
yoru ni yureta ichirin no hana
夜搖曳的二輪蓮花
 
まるで子供の玩具で
maru de kodomo no omocha de
簡直像孩子的玩具
 
紅に咲いたあの花の花言葉は
beni ni saita ano hana no hana kotoba wa
紅遍開放的蓮花語
 
「離れゆく愛」
hanare yuku ai’
離別的愛
 
だから蒼く咲いた
dakara aoku saita
儘管如此蒼綠開著
 
二度と離れぬように
nidoto hanarenu you ni
為了不再次的分離
 
二度と戻らぬように、ずっと
nidoto modoranu you ni, zutto
為了不再次的倒回 始終
 
 
「いつか枯れるけれど、この唄が君の生きる唄になりますように」
‘itsuka kareru keredo, kono uta ga kimi no ikiru uta ni narimasu you ni’
雖然總有一天會枯萎  而這首歌是為了變成你的生命之歌
 
 
 
 
|| 小風 ||
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Fuuna 的頭像
    Fuuna

    ¦¦玄«楓奈»

    Fuuna 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()